フォルクスワーゲン

1: 音無さん 2018/07/29(日)

ベートーヴェン、ヴェネツィア、ヴァイオリン…日常生活の中で「これ、ヴェだったんだ」、「これヴァなの? バでいいじゃん」と思ったことはないだろうか。なんとなく発音が違うんだろうな、とは思っても、明確にはわからない。

■「ヴ」はいらない?
しらべぇ編集部は全国の20代〜60代の男女600名を対象に「ヴ」について調査したところ、22.0%の人が「ヴは日本語にいらないと思う」と回答。

日本語ではあまり使わない上に「バ行」で代用できるため、いらない気もする。「ヴ」が正しく発音できる日本人はかなり少ないという話もあるのだ。

そこで、なぜいらないと思うのか話を聞いてみることに。

■ブでいいんじゃないの?
「ブ」で代用ができる、変換が面倒くさい、読めない…との意見があがっている。

・変換が面倒くさい。Vを打つのに慣れていない

・ブで代用できると思う
・表現をする場に乏しいから(使う頻度がかなり少ない)。また、読み方に困る
・日本語の発音に上の歯で下唇を噛む言葉が少ない。外国語は日本語に直すべきである
・外国語でVで始まる言葉にヴを当てはめると思うけど、無理やり当てはめる必要性はないと思う。ヴァイオリンはバイオリンでも、別に大した問題ではない気がする



■差別化に必要
しかし一方で、必要と考える人も多く存在する。

・バイオリンは、ヴァイオリンのほうがしっくりくる
・より外国語の発音に近くなるから
・やっぱり言葉はちゃんと使いわけるべき。「ブ」と「ヴ」は全く違う
・変換するのも、別に手間は変わらないし



不必要と回答した人たちとは真逆の理由が多いのだ。個別の感覚によって、違いが出てくるのだろう。

ただ、「今日はヴィトンのバッグを持って、ヴィレッジヴァンガードで買い物をして、夜はルーズヴェルト・ゲームを観てベートーヴェンを聴きながら寝るんだ」…なんて文章は、文字にすると読みにくい気がするかも。

https://sirabee.com/2018/07/29/20161670111/
hayabusa3.2ch.sc/test/read.cgi/news/1532868332

【 超訳「カタカナ語」事典 】



3: 音無さん 2018/07/29(日) 21:46:28.36 ID:dbBtgDC/0
エバァ

508: 音無さん 2018/07/30(月) 02:18:29.69 ID:QxVn36il0
>>3
ミサトさん乙

5: 音無さん 2018/07/29(日) 21:46:48.03 ID:guNjdcuA0
(;´Д`)ノθ゙゙ ヴイィィィィン

85: 音無さん 2018/07/29(日) 21:58:23.39 ID:9dFSHyCF0
>>5が全てだな

6: 音無さん 2018/07/29(日) 21:46:55.82 ID:KiO4Nfpn0
ヴだと英語のスペルでvなんだなと判別つくからな
バと分けるべきだ

568: 音無さん 2018/07/30(月) 05:34:59.86 ID:hbK+2OLf0
>>6
これだね

673: 音無さん 2018/07/30(月) 10:15:03.25 ID:5CByEEqz0
>>6
それにゃ

8: 音無さん 2018/07/29(日) 21:47:04.79 ID:NsgbGxh20
「ヂ」の立場は?

14: 音無さん 2018/07/29(日) 21:48:26.06 ID:7T7m8SWq0
むしろRの発音を「ラ゙」「リ゙」「ル゙」「レ゙」「ロ゙」にするべき

28: 音無さん 2018/07/29(日) 21:50:46.13 ID:wdIZNXZy0
>>14
そうなんだよな
日本人でもvaとbaが混乱しないのは表記が分かれてるから。
つまりlaとraもカナ表記を分ければ区別が容易になるはず

109: 音無さん 2018/07/29(日) 22:07:41.76 ID:zTOpLxg+0
>>28
日本人も“Lax Super rich”て言わせると完璧にLとRを言い分けるらしいぞ

135: 音無さん 2018/07/29(日) 22:11:49.57 ID:LjxDGxSt0
>>109
まじかよユニリーバ優秀だな

137: 音無さん 2018/07/29(日) 22:12:02.63 ID:wdIZNXZy0
>>109
そりゃラとリで区別できるからね

110: 音無さん 2018/07/29(日) 22:08:11.26 ID:c3K9POOR0
>>14
英語の辞書だと「らりるれろ」「ラリルレロ」でRとLの発音を書き分けてたな、どっちがどっちか忘れたけど

161: 音無さん 2018/07/29(日) 22:18:09.84 ID:tAcoVjwu0
>>14
それいいね
幼少期から区別してると自然と区別できるよになるもんな
でも日本語のら行はLでもRでもないんだけど

377: 音無さん 2018/07/29(日) 23:39:21.37 ID:eg7P3c5k0
>>14
rの音は日本語にはないよな
ら行はlの方が近い

473: 音無さん 2018/07/30(月) 01:29:06.32 ID:9JvrzV+70
>>14
ラ行の濁音っぽい発音はもう北京語で使われてるから

544: 音無さん 2018/07/30(月) 04:14:08.27 ID:rGU+0hrw0
>>14
日本語内で発音の違いが無いから無意味
スペイン語でも区別つけていないし

711: 音無さん 2018/07/30(月) 11:29:31.41 ID:qbLbduRr0
>>14
それだとフランス語のRの音になりそう
英語のRのイメージはルァ、ルィ、ルゥ、ルェ、ルォ

15: 音無さん 2018/07/29(日) 21:48:39.84 ID:AsOaWEVU0
似た発音でも「ぶっ」と「う゛っ」は違うだろ?

647: 音無さん 2018/07/30(月) 08:27:43.74 ID:dCgpD8oM0
>>15
「ぶっ」←屁かな?

「ゔっ」←みぞおちに食らったかな?


って感じがするな

17: 音無さん 2018/07/29(日) 21:49:24.38 ID:HjRxPnmS0
文字ではわかってても発音する時は面倒だからバ使うことがよくある

20: 音無さん 2018/07/29(日) 21:49:48.74 ID:UwSS3fHw0
代用って考える時点で必要なんだよね

23: 音無さん 2018/07/29(日) 21:50:06.84 ID:TlXt3osM0
書くときは区別して読む時は適当でいいと思うわ
わざわざヴとか発音まで矯正する意味はない

25: 音無さん 2018/07/29(日) 21:50:34.29 ID:3od1ehysO
ヴァーニラ!ヴァニラ、ヴァーニラ!

49: 音無さん 2018/07/29(日) 21:53:03.69 ID:gXz4vUy00
バルキリーって書くよりヴァルキリーって書いた方がカッコイイだろ

61: 音無さん 2018/07/29(日) 21:54:07.50 ID:qRiY/Z0n0
バよりヴァの方が格好良い
それが全てだ

66: 音無さん 2018/07/29(日) 21:55:09.02 ID:9iVHu0xI0
ヴァイタミン

70: 音無さん 2018/07/29(日) 21:55:48.83 ID:LHMyNKaK0
エバンゲリオンとか何かババ臭い。

71: 音無さん 2018/07/29(日) 21:55:51.81 ID:0xKzFiAG0
lとrとラ行にしてしまった惨劇を繰り返すのか

73: 音無さん 2018/07/29(日) 21:56:15.97 ID:T80tLAF+0
ベートーヴェンに関しては近い読みだとビートホーフェン

77: 音無さん 2018/07/29(日) 21:57:25.97 ID:VaheCB330
「ヴ」で書いといてくれると、外国語の勉強する時にちょっとマシ

78: 音無さん 2018/07/29(日) 21:57:30.36 ID:xknMEp6i0
バルハラで会おうとかダサいやん

96: 音無さん 2018/07/29(日) 22:01:46.44 ID:c3K9POOR0
ボルボじゃなくてヴォルヴォ
メルセデスじゃなくてメルツェデス
ジャガーじゃなくてジャグァー
マツダじゃなくてマァツダ

97: 音無さん 2018/07/29(日) 22:01:47.01 ID:9K9pBzVm0
エバンゲリオン バイオリン イラッとくる

ヴィデオ インタヴュー ヴィタミン イラッとくる

104: 音無さん 2018/07/29(日) 22:03:13.26 ID:0zQ6b6um0
>>97
納得

139: 音無さん 2018/07/29(日) 22:12:17.52 ID:TlXt3osM0
>>97
確かに

100: 音無さん 2018/07/29(日) 22:02:11.91 ID:j7kL3KVi0
THの音もつくろう

101: 音無さん 2018/07/29(日) 22:02:14.20 ID:qhcvZy2d0
レヴェルひくっ

103: 音無さん 2018/07/29(日) 22:03:04.53 ID:3FQ0h5lf0
VとBじゃ発音違うだろ、当然表記もヴとブに分けるのは当然だわな

106: 音無さん 2018/07/29(日) 22:04:18.99 ID:0Io48LAP0
オヴァアちゃん

119: 音無さん 2018/07/29(日) 22:09:05.73 ID:nYXRL9Ap0
no title

no title


それよりこのヤ行イ段とかを採用しろよ

121: 音無さん 2018/07/29(日) 22:09:20.74 ID:l3Djo7IS0
むしろ外来語をカタカナで表記するのに反対。
日本人の外国語の発音がよくない突出して一番の原因がこれ。

123: 音無さん 2018/07/29(日) 22:09:29.33 ID:2QOQYPHM0
Vを連想させる為のヴ

143: 音無さん 2018/07/29(日) 22:12:44.16 ID:lgCOqNJi0
>>123
日本人って、VとBの発音すら怪しいよな

125: 音無さん 2018/07/29(日) 22:09:58.12 ID:E9+4IMvr0
ヴァルヴレイヴの悪口はそこまでだ

127: 音無さん 2018/07/29(日) 22:10:31.83 ID:Dp+51uPX0
モーリス・ラベル
アンドレ・ジョリべ
アントニオ・ビバルディ
…なんか3流作曲家っぽくなるなw

134: 音無さん 2018/07/29(日) 22:11:48.92 ID:lgCOqNJi0
もともと発音としても間違ってるからな

138: 音無さん 2018/07/29(日) 22:12:09.75 ID:mIbaXxNK0
これほど不毛な議論はないよね

140: 音無さん 2018/07/29(日) 22:12:27.74 ID:1d87DTN30
volkswagen
ボロクソバーゲン

ああ、これは良いや。

434: 音無さん 2018/07/30(月) 00:42:45.01 ID:WSF3wPaU0
>>140
vwvwvw

155: 音無さん 2018/07/29(日) 22:15:04.62 ID:3R6SBJaN0
発音に無頓着な日本人
日本語はそれで良いけど外来語は多少は元の言語に敬意を払えよな
これだからいつまでも英語の発音ができないのよね

176: 音無さん 2018/07/29(日) 22:23:34.75 ID:WJqBbeUX0
ヴボボ(`;ω;´)モワッ

199: 音無さん 2018/07/29(日) 22:28:14.36 ID:1Q03NR5r0
fやphとhの区別はしないのにvとbだけ区別してどうすんの?

201: 音無さん 2018/07/29(日) 22:28:34.78 ID:b3Z9zLjc0
まあもうカタカナ英語で浸透しちまったモノは無理かもな

207: 音無さん 2018/07/29(日) 22:29:46.26 ID:dDiP2kLL0
日本は発音より語感やイメージを重視するフシがあるから

208: 音無さん 2018/07/29(日) 22:29:48.13 ID:iewS0WSK0
ヰ、ヱも復活させろ

210: 音無さん 2018/07/29(日) 22:31:08.21 ID:mta5J1Bi0
>>208
消えてったひらがなも結構あるよね。
店の看板に一部残ってるけど。

233: 音無さん 2018/07/29(日) 22:37:06.01 ID:DNxk82E60
ゐとゑとをは大事やろ

249: 音無さん 2018/07/29(日) 22:39:14.72 ID:3ME2QG8r0
ヴァルハラをバルハラって書いたら格好悪いだろ

ディズニーランドをデズニーランドって言うようなもんだ

487: 音無さん 2018/07/30(月) 01:45:26.55 ID:rA5a3LXZ0
>>249
たいていの人は「ディ」と発音しているが「ヴァ」と発音している人はまずいない
だから表記は「バルハラ」でいいだろう、という話

270: 音無さん 2018/07/29(日) 22:45:57.81 ID:H4i0pknT0
どうしても正しい発音がいいなら発音記号を使えばいい

これで完璧に正しい発音を表せる

272: 音無さん 2018/07/29(日) 22:46:15.31 ID:C0VepIkG0
必要派はTVもテレヴィって言うのか?

551: 音無さん 2018/07/30(月) 04:44:09.34 ID:5LtqIFPc0
>>272
ヴァラエティー、エヴリー、ヴァカンス、イーヴンとかもね

287: 音無さん 2018/07/29(日) 22:50:23.44 ID:+n+ZZkUu0
俺は高木ヴーだ まるで高木ヴーだよ

301: 音無さん 2018/07/29(日) 22:56:01.99 ID:JnYklWlf0
Hong Kongのgいらないよな

322: 音無さん 2018/07/29(日) 23:01:51.91 ID:H4i0pknT0
>>301
いるよ、ngという鼻に抜ける発音なんだから

306: 音無さん 2018/07/29(日) 22:57:36.75 ID:43NuTM2b0
ミュージックをミューズィックとか言う奴イラッとくる

323: 音無さん 2018/07/29(日) 23:02:02.82 ID:LZjQ0G0v0
ノムリッシュには不可欠だし

361: 音無さん 2018/07/29(日) 23:24:11.51 ID:KKvXeOxY0
日本語に本来はない「ヴ」なんてものを導入するなら、英語の th の子音も日本語表記が要ることになり、
ドイツ語のオーウムラウトの母音も日本語表記が要ることになる。
そもそも日本語のアはアだけだが英語のアは3つはあるだろう。これをどうすんのか。
「ヴ」だけ特別扱いする意味が分からない。

371: 音無さん 2018/07/29(日) 23:32:46.70 ID:iRLAidYL0
外務省がヴ好きみたいだな
海外の地名をヴ表記にして混乱招きまくったようだ

専門家は現地の発音を大切にするようで
中東の専門家もイスラムをイスラーム、サダムをサッダームなんて言うよね

409: 音無さん 2018/07/30(月) 00:12:41.31 ID:XGbUI9OV0
義務教育で英会話がこなせるようにしてくれればよかったのにとは思う
カタカナ英語は百害あって

430: 音無さん 2018/07/30(月) 00:36:56.65 ID:qdhshtC7O
そもそもBとVだけ書き分けるっておかしくね?

439: 音無さん 2018/07/30(月) 00:47:09.53 ID:msN4iInV0
>>430
元々Vの音が日本には無かったんだからしょうがない
言っても他も同じようなもんだぞ
ツィとかティとか、定着してるけどな
逆に完全に諦めたRは外人にネタにされるレベルで深刻化してるし

504: 音無さん 2018/07/30(月) 02:12:11.50 ID:kqFxizWG0
鼻濁音のか゜き゜く゜け゜こ゜も消えちゃったよね

511: 音無さん 2018/07/30(月) 02:23:42.84 ID:mD0VfhbY0
ライブの事をいちいちライヴて言う奴は心底気持ち悪いと思う

10: 音無さん 2018/07/29(日) 21:48:01.60 ID:+eiISiLY0
なんか全然違う
代用不可

37: 音無さん 2018/07/29(日) 21:51:38.80 ID:VaZnIWTw0
ブとヴは分けてもらえると単語が分かるし、調べやすい


(美)代理店のHPを見るとカタカナ表記諦めて現地の英語表記になっているところあるよね。あれ発音分からなくなるからやめてほしい

すげえんだって・ヴァ!
Lantis (2017-08-02)
売り上げランキング: 292,485


ヴァイタミンの事ビタミンって言う奴なんなの?ドラッグストアで使ってみ一目置かれるぞ
iPodClassicを今更買ってる奴は相当な音楽好き。最近のヴァイナルやカセットテープと同じような趣を感じる
心底どうでもいい、ER4Sの正しい読み方を教えておく

ニューヨーク発 最強英語発音メソッド (動画アクセス・CDつき)
follow